Tổng hợp các hỏi về Nhật bản (P3)


Tổng hợp các hỏi về Nhật bản (P1)>>P2

20. Tương, xì dầu (shoyu, soy sauce) được dùng ở Nhật từ bao giờ?

Shoyu (Sho là chữ “tương” nghĩa là nước tương, yu là chữ “du” nghĩa là “dầu”, “dầu ăn”) bắt đầu xuất hiện trong các thực đơn là vào khoảng giữa thời kỳ Muromachi (1333-1568), và vào cuối thế kỷ 16 thì Shoyu trở thành phổ biến đối với người Nhật. Tuy nhiên vào trước thời kỳ Nara thì Hishio (?), được coi là nguồn gốc của Shoyu, đã xuất hiện tại Nhật. Hishio được làm bằng cách cho lên men hỗn hợp gồm gạo, thịt, cá, rau và tảo biển. Shoyu và Miso chính là các biến thể khác nhau của loại nước chấm này. Có rất nhiều loại nước chấm khác nhau như Tamari, Koiguchi, Usuguchi, được chế biến từ Hishio vào thời kỳ Edo và hiện nay vẫn được sử dụng rộng rãi.

21. Miso được bắt đầu sử dụng tại Nhật từ bao giờ?

Miso là loại gia vị làm bằng cách hấp chín đậu nành rồi ủ chung với muối và men cho nó lên men, lưu ở dạng quánh đặc.. Miso, bắt đầu xuất hiện vào thời kỳ Nara (710-794), vào thời kỳ Heian (Bình An) thì đã xuất hiện những cửa hàng bán Miso. Miso được làm từ đậu nành được ninh kỹ và trộn với muối và kouji (Hỗn hợp của gạo lên men, lúa mạch và đậu). Có người nói rằng vào khoảng thế kỷ 15, 16 Miso đã từng được chế biến tại các ngôi đền và được coi là một loại lương thực quan trọng cho quân lính khi có chiến tranh. Cũng giống như Shoyu, Miso trở nên phổ biến đối với người Nhật vào khoảng thời kỳ Muromachi (1333-1568).

22. Sông nào dài nhất Nhật bản?

Đó là sông Shinano(信濃川), bắt nguồn từ tỉnh Nagano và đổ ra biển tại tỉnh Niigata.

Mặc dù tên ngày xưa của tỉnh Nagano cũng được gọi là Shinano nhưng đoạn sông chảy qua tỉnh Nagano lại không phải tên là Shinano, mà là Chikuma. Tên Shinano chỉ đc dùng tính từ đoạn tiến vào tỉnh Niigata trở đi.
Tổng chiều dài sông là 367km, nhưng trong đó đoạn đc gọi là Chikuma đã chiếm tới 214km.
Ở phía đầu Nagano, sông có giao với sông Sai ở Kawanakajima (川中島), khu vực đó chính là địa điểm xảy ra cuộc chiến lịch sử Kawanakajima nổi tiếng.
Do sông có lưu vực lớn nên làm cho đồng bằng Niigata màu mỡ, rất thích hợp cho trồng lúa.

23.Toyota hay Toyoda?

Hãng ô tô nổi tiếng Toyota trước kia thật ra đã được gọi là Toyoda, tên gọi này được bắt nguồn từ họ của người sáng lập ra hãng Toyoda Kiichiro(豊田喜一郎).

Bàn về sự thay đổi cách gọi này, có 1 số cách giải thích khác nhau

Chữ Toyota khi viết theo kiểu katakana là トヨタ sẽ được thể hiện bằng 8 nét viết thay vì 10 nét khi viết là Toyoda(トヨダ). Theo người Nhật quan niệm thì 8 là một số đẹp, vì khi viết dưới dạng kanji sẽ là 八, trông hình thù của nó phình rộng ra hơn ở phía đáy, hàm ý sự làm ăn phát đạt hay công việc tiến triển tốt. Ngoài ra trông nó còn giống như núi Phú Sĩ, biểu tượng của nước Nhật.

Ngoài ra còn có cách giải thích khi đọc là toyota thì nghe êm tai hơn, nghe có sức lôi cuốn hơn. Tớ thì cảm thấy có vẻ như đọc Toyota thuận miệng hơn toyoda

Bàn lan man 1 chút, trụ sở của Toyota hiện nay được đặt tại thành phố Toyota thuộc tỉnh Aichi (gần thành phố Nagoya). Trước kia thành phố này có tên gọi là Koromo (挙母市). Nhưng do toyota quá nổi tiếng, nên tên thành phố cũng được thay đổi theo và trở thành thành phố Toyota.

24.Không chụp ảnh tại tòa án

Tại tòa án ở nhật, không được phép quay phim chụp ảnh, có người cho rằng sở dĩ như thế là để đảm bảo nhân quyền, đảm bảo thông tin của những người liên quan trong xét xử.

Nhưng sự thật có vẻ không phải như vậy, trước đây trong các phiên xét xử công khai tại tòa án, các phóng viên vẫn được tự do tác nghiệp, dí ống kính khắp nơi, oánh đèn flash ầm ầm, trèo chỗ này chỗ nọ để có góc tác nghiệp đẹp. Sau một vài sự cố như ngã, đổ thang làm người bị thương, việc không chụp ảnh trong tòa án đã được thực hiện.

25.Chuyện liên quan đến dấu vân tay.

Tại Việt Nam, sau khi đủ tuổi, chúng ta sẽ phải đến đồn công an, chụp ảnh, lăn tay, rồi mới đựơc cấp cho 1 thẻ nhỏ gọi là chứng minh thư. Bên Nhật thì không như vậy,họ không phải đến đồn công an, không phải chụp ảnh, không phải lăn tay, không phải mang theo chứng minh thư trong ví. Thế nhưng ở cục an ninh quốc gia của Nhật, vẫn lưu trữ khoảng hơn 700 vạn dấu vân tay. Đấy thật ra là dấu vân tay của những người do làm việc xấu đã phải đến đồn cảnh sát. Điều bàn đến ở đây là, với những người tay đã từng bị lưu dấu vân tay ở đó, nếu sống được quá 75 tuổi, thì sẽ được xoá dấu vân tay đã được lưu. Lý do thì người Nhật cho rằng, khi đạt đến cái tuổi đó thì sẽ không xảy ra phạm tội nữa. Tất nhiên là việc xoá bỏ này không áp dụng với những phần tử đã phạm tội nghiêm trọng, với những trường hợp đó thì dấu vân tay sẽ được lưu đến hết đời.

26. Bí ẩn hình xăm Nhật Bản

Những bí ẩn hình xăm của người Nhật Bản
30/01/2011 09:40 | Phóng sự – Khám phá | Xem thêm ảnh
(VTC News) – Những biểu tượng võ sĩ đạo và sự phản kháng trong lòng dân. Nghệ thuật xăm mình horimono của Nhật bản có bề dày lịch sử rất lâu đời. Mỗi hình xăm truyền thống đều mang một ý nghĩa riêng, gắn liền với văn hóa, lịch sử và đời sống của người dân đất nước mặt trời mọc.

Nghiên cứu về nghệ thuật xăm mình, khi giải nghĩa thuật ngữ có nguồn gốc xuất phát từ Polynesia này (từ tattoo là từ mượn của từ tatau trong tiếng Polynesia), một số nhà nghiên cứu đi theo mối liên hệ giữa ngữ nguyên của nó với các từ “ta” – nghĩa là bức tranh và “atu” – nghĩa là linh hồn. Còn một số khác lại đi theo mối liên hệ với tên của vị thần Tiki, là vị thần trong truyền thuyết, người đã dạy cho người dân Polynesia cách trang điểm cơ thể họ.

Thế nhưng, lịch sử của tattoo lại không phải bắt đầu trên những hòn đảo của Thái Bình Dương. Các nhà khảo cổ đã tìm thấy những pho tượng nhỏ thời kỳ đồ đá mới tại Hungary có niên đại 5 nghìn năm trước công nguyên. Trên ngực và phần mông của những khối hình người cổ đại này có các trang trí hoa văn.

Dù cho rằng khu vực châu Á Thái Bình Dương không phải là nơi khởi nguồn của nghệ thuật xăm, nhưng đây chính là nơi mà loại hình nghệ thuật này đạt được sự phát triển đỉnh cao. Và minh chứng không thể tranh cãi đó chính là nghệ thuật xăm của Nhật Bản. Từ thế kỷ thứ VI, những kẻ phạm tội ở đất nước mặt trời mọc bị đánh dấu bằng thích chữ hoặc hình ảnh. Công việc này trong tiếng Nhật gọi là “nesaku”. Trên cơ thể những kẻ vi phạm pháp luật thời đó, người ta thậm chí có thể đọc được toàn bộ tiểu sử phạm tội của anh ta. Cùng với thời gian, công việc xăm mình của Nhật Bản đã phát triển và dần trở thành một môn nghệ thuật đích thực – horimono phát triển rực rỡ vào nửa sau của thế kỷ XVIII.

Sau đây là những lý giải cặn kẽ về những hình xăm của đất nước Nhật Bản:

1. Jurōjin – (Thọ Lão Nhân) vị thần thông thái và trường thọ. Cây trượng thiêng của ngài cuộn tròn ở phía trên đầu, tương truyền trong đó chứa đựng bí mật về muôn loài, cùng với những bí quyết trường sinh bất tử. Trong các hình xăm, Jurōjin được thể hiện bằng hình ảnh một cụ già thông thái đội chiếc mũ hiền triết.

2. Hotei – (Bố Đại, hiện thân của phật Di Lặc) vị thần đầy lòng từ bi mang lại hạnh phúc. Ông có chiếc bụng lớn mập tròn tượng trưng cho tấm lòng rộng lượng bao dung.

3. Khuôn mặt – biểu tượng cho tiếng nói của chính quyền Samurai, là hình ảnh của người dân thành thị dũng mãnh và dữ tợn.

4. Chim hạc – một biểu tượng khác của sự trường thọ, người bạn đồng hành thủy chung của Jurōjin. Một số nơi tin rằng những người giác ngộ đạo lý sẽ được chim hạc đưa lên thiên đình, trở thành bất tử.

Sự phát triển rộng rãi của hiromono có được không chỉ bởi vẻ đẹp thẩm mỹ mà còn nhờ vào ảnh hưởng của các nhân tố xã hội. Năm 1603, Tokugawa Ieyasu sau khi gây sức ép buộc hoàng đế Nhật Bản phong cho mình tước hiệu Shōgun (“Tướng quân”), đã giành lấy chính quyền. Và như vậy, một triều đại thống trị mới được thành lập, thủ đô của Nhật Bản được đặt tại thành phố Edo (Giang Hộ) – đánh dấu sự bắt đầu thời kỳ Edo.

Trong thời gian Tokugawa Ieyasu trị vì, những tranh chấp giữa các phe phái đã nổ ra, và được ghi dấu bằng không ít xương máu của người Nhật. Tuy nhiên, chính quyền cuối cùng đã giành được mục đích của mình – thành lập một đất nước Nhật Bản thống nhất. Trên tư tưởng của vị tướng quân đầy nhiệt huyết, mang mong muốn thiết lập kỷ cương quân sự cho khắp mọi nơi, bộ luật của Samurai (Bộ luật Võ sĩ đạo) đã được thành lập.

Bộ luật này dựa trên nền tảng tư tưởng triết học của đạo Khổng về “chính nhân quân tử”, người tuân theo các chuẩn mực đạo đức và dành trọn cuộc đời phục vụ cho quân vương. Tuy nhiên, về sau này, tướng quân Tokugawa Ieyasu không bắt buộc giới quân sự phải sống theo các quy tắc của đạo Khổng, và tương tự cả với tầng lớp dân chúng.

Những nỗ lực của giới cầm quyền nhằm củng cố chuẩn mực đạo đức trong mọi mặt đời sống gây bất mãn trong dân chúng. Tuy nhiên, người dân không bao giờ dám công khai thể hiện sự bất mãn đó ra. Và chính lúc này, nghệ thuật xuất hiện như là một cách để người dân bày tỏ quan điểm của mình.

Thế kỷ XVII đánh dấu sự xuất hiện của rạp hát tại các thành phố của Nhật Bản, cũng như sự xuất hiện của thể loại tiểu thuyết khêu gợi trong văn học. Những mô típ dân gian khá xa lạ với chuẩn mực đạo đức Khổng giáo thường được sử dụng.

Chủ đề của nét văn hóa thành thị kiểu mới – mang tên gọi “Ukiyo” – không còn là trách nhiệm trước cộng đồng hay chính quyền nữa, mà là những bi kịch riêng, tình cảm của mỗi cá nhân trong đó. Đó cũng chính là những gì mà sử thi dân gian đề cập đến.

Nghệ thuật xăm mình Horimono trở thành nơi để nghệ nhân “chạm trổ” với đầy cảm hứng các nhân vật anh hùng, những cảnh đáng nhớ trong các câu truyện truyền thuyết dân gian. Và đó cũng là cách tầng lớp bình dân trong thành phố thể hiện sự đối lập thông qua văn hóa nghệ thuật: hình ảnh những nhân vật dân gian trên cơ thể là minh chứng rằng chủ nhân của tác phẩm đó đang sống như cách anh ta cho là đúng, chứ không phải như cách mà các luật định hà khắc bắt buộc phải tuân theo.

5. Kintaro (Cậu bé vàng) – nhân vật thần thoại dân gian Nhật Bản, giúp vượt qua những khó khăn trong cuộc sống. Cậu được sinh ra ở vùng núi, và ngay từ bé đã có những năng lực phi thường. Do không có những đứa trẻ khác sống cùng để làm bạn, Kintaro đã kết bạn với muông thú. Cậu học và hiểu được tiếng nói của muôn loài.

6. Hamaraki – dùng để bảo vệ linh hồn khỏi những thế lực ác hại bên ngoài (là một bộ phận trong trang phục chiến đấu của Samurai). Hamaraki là dây đai đặc biệt được các Samurai buộc quanh bụng. Trong văn hóa Nhật Bản, bụng – hara – được coi là vùng tập trung sinh lực, nơi chứa đựng linh hồn, vì vậy cần được đặc biệt chú ý.

Đôi khi, những hình mẫu truyền thống còn bị bóp méo trong hệ tư tưởng chống đối Samurai. Ví dụ như hình ảnh cá chép ở Viễn Đông được coi là biểu tượng của sự cương nghị, kiên cường. Còn với hình xăm, nó được thể hiện như một trong những biểu tượng cho những người không chịu khuất phục trước tầng lớp quý tộc có quyền lực quân sự. Nguyên nhân là ở chỗ chính quyền cấm dân chúng tổ chức hội hè.

Vào ngày Tết trẻ em (ngày mùng 5/5), khi mà các gia đình Samurai trưng mũ giáp cùng các loại vũ khí trước cổng và hàng rào của nhà, thì các gia đình thường dân treo những lá cờ hình con cá chép bằng giấy nhằm đả kích sự khoe khoang lòng dũng cảm quý tộc.

Điều này cũng diễn ra tương tự với nhân vật Kintaro (Cậu bé vàng). Nhân vật phổ biến nhất của văn hóa dân gian Nhật Bản này được thể hiện như một chiến binh vĩ đại, một Samurai đích thực. Tuy nhiên, trên các hình xăm hiếm khi nhìn thấy hình ảnh Kintaro cầm kiếm hay mang mũ giáp. Trong dân chúng rất phổ biến hình ảnh của cậu khi còn thơ bé, khi mà cậu được mẹ nuôi trong rừng và dành phần lớn thời gian chơi đùa cùng với muông thú. Trên các hình xăm, thay vì hình ảnh chiến binh, họ thể hiện một cậu bé bình thường với lòng can đảm, kiên cường, tràn đầy tình yêu thương với người thân và có mối liên hệ bền chặt với thế giới tự nhiên.

Tuy nhiên, chúng ta cần nhấn mạnh rằng, phần lớn các hình xăm nghệ thuật Horimono cần được nhìn nhận theo tư tưởng truyền thống, chứ không phải chỉ bằng cái nhìn với văn hóa dân gian bên lề thành phố.

7. Mẫu đơn – biểu tượng chống lại những thế lực xấu. Cần biết rằng, mẫu đơn vốn được coi là biểu tượng theo truyền thống Trung Quốc. Ở đây ta có thể nhận ra sự chống đối với cúc đại đóa, là biểu tượng truyền thống của gia đình hoàng tộc Nhật Bản.

8. Thư pháp – chữ ký của nghệ nhân. Nghề xăm mình nghệ thuật – horisi – khá được coi trọng ở Nhật, vì vậy, những người có tay nghề không ngần ngại ghi dấu ấn riêng của mình bằng phong cách thể hiện cùng với chữ ký.

9. Rồng – biểu tượng cho sức mạnh, sự thông thái và phồn vinh. Hình ảnh rồng luôn có quan hệ chặt chẽ với hình ảnh cá chép, vốn dĩ lớp vảy của rồng là vảy của loài cá này. Hình tượng về rồng ở phương Đông rất khác biệt với rồng ở phương Tây. Ở Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc, rồng là sinh vật của cõi âm, là sinh vật phù trợ thần thánh, có thể hút nước phun mây. Rồng mang lại sự thịnh vượng và giàu có, kết nối cả ba vùng đất, nước và bầu trời: sống dưới nước, có chân để di chuyển trên cạn và có thể bay trên trời.

10. Lá phong – biểu tượng của trường thọ (cây phong có thể sống đến 200 tuổi). Tuy nhiên, hình ảnh cây phong (đặc biệt trong hội họa) lại là biểu tượng cho mùa thu, sự già cỗi và biến đổi khắc nghiệt của thời gian.

11. Cá chép – biểu tượng của sự kiên định, cứng cỏi và sức mạnh nam tính. Những đức tính này có được là nhờ sức sống phi thường của chúng. Trong các truyền thuyết, cá chép cũng được coi là loài cá linh thiêng. Hình ảnh cá chép xăm trên mình có ý nghĩa mang đến cho chủ nhân của nó sức khỏe, trường thọ và con đàn cháu đống.

12. Kintaro trưởng thành – trong một vài trường hợp hiếm hoi, cậu bé vàng được thể hiện trên các hình xăm như một chiến binh trưởng thành – khoác trang phục Samurai và cầm dao găm. Tuy nhiên, bối cảnh thì không hề thay đổi, cậu chiến đấu với một con cá chép dũng mãnh. Bối cảnh quen thuộc này thể hiện năng lực phi thường của người anh hùng nhỏ tuổi.

13. Màu đỏ – tượng trưng cho cuộc sống, hạnh phúc và bảo vệ khỏi bệnh tật cùng những thế lực xấu xa. Trong thời kỳ Edo, phần lớn cư dân không được mặc trang phục màu đỏ. Tuy nhiên, với hình xăm thì không hề bị cấm. Nhờ vậy mà dần dần điều cấm kỵ này được gỡ bỏ.

14. Cúc đại đóa – tượng trưng cho sự hoàn mỹ, một trong những biểu tượng chính của đất nước mặt trời mọc.

27. Ai là người phát minh ra mì ăn liền?

Đó là người sáng lập ra công ty thực phẩm Nissin, ông phát minh ra mì năm 1958.

Ông đã thành lập nên công ty Nissin trước khi khi giới thiệu ra thị trường sản phẩm mì ăn liền đầu tiên có tên gọi “Chicken Ramen” vào năm 1958.

Ý tưởng sản xuất mì ăn liền đến với ông rất tình cờ sau khi chứng kiến cảnh những người dân đứng xếp hàng trong đêm giá lạnh để chờ mua những vắt mì tươi tại một cửa hàng không lâu sau thế chiến thứ II.

Vào năm 1971, Công ty Nissin đã đưa ra thị trường loại mỳ ăn liền tô – là loại mì ăn liền để sẵn trong các bát hoặc cốc xốp cách nhiệt và chống thấm nước để có thể đổ nước vào ăn ngay (rất phổ biến ở VN hiện nay) – nhằm vượt lên trong cạnh tranh với các đối thủ.

Ông Momofuku Ando nghỉ hưu và thôi chức chủ tịch công ty Nissin tháng 6 năm 2005 để trở thành chủ tịch sáng lập của công ty này.

Ước tính, mỗi năm Công ty Nissin sản xu

29. Hachimaki là gì?

Hachimaki鉢巻(はちまき)là dải băng dài người Nhật dùng để cuốn vào đầu. Ngày xưa, hachimaki có ý nghĩa tôn giáo nên thường được sử dụng trong các nghi lễ; ngoài ra còn là để thấm mồ hôi, nâng cao ý chí của người đeo. Hachimaki in hình mặt trời trời (còn được gọi là Hinomaruhachimaki) khi đeo vào sẽ có ở vị trí chính giữa trán được sử dụng rộng rãi trong Thế chiến thứ 2 và được nhiều người biết đến. Bên cạnh đó, khi nhà văn Mishima Yukio mổ bụng tự vẫn cũng đã đeo dải băng vầng mặt trời này nên nó càng được nhiều người biết đến hơn.

Người Nhật có thói quen là khi gắng sức, nỗ lực để làm việc gì đó thì sẽ đeo hachimaki. Tại Olympic Los Angeles năm 1932, vận động viên chạy 100m Yoshioka Takanori của Nhật đeo hachimaki đã trở thành trò cười của mọi người nhưng đến nay trong thể thao thì dải băng này được sử dụng ở nhiều quốc gia trên thế giới.

Hachimaki không chỉ có vầng mặt trời mà ở hai phía còn có Kanji cho thấy mục đích của hachimaki ví dụ như: goukaku(合格)、tất thắngg必勝, thần phong (神風)、Toukon(闘魂

Tuấn Kiệt Computer chuyên cung cấp và sửa chữa, thay thế Linh Kiện Máy Tính, Laptop, Máy PhotoCopy, máy in Tại Thái Bình giá rẻ, uy tín. Mọi chi tiết xin liên hệ HOTLINE: 0962815587(Mr.Thiều)

Tagged with: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Posted in Japan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: